«Составление глаголицы первой славянской азбуки. Почему равноапостольные Кирилл и Мефодий решили составить азбуку для славян?» - pismo.netnado.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
«Составление глаголицы первой славянской азбуки. Почему равноапостольные Кирилл и - страница №1/1

Всероссийский детский творческий конкурс «Святые заступники Руси»
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 51 с. Березовка

Сочинение


Тема: «Составление глаголицы - первой славянской азбуки.

Почему равноапостольные Кирилл и Мефодий

решили составить азбуку для славян?»
Автор:

ученица 7 класса

Сидоренко Людмила Николаевна

16.05.1998 г.р.


Учитель:

Сидорова Ольга Андреевна,

учитель русского языка и литературы

2011г.


Плоть и голос дает письмо немой мысли.

И через поток тысячелетий доходят

до нас говорящие страницы.

Иоганн Фридрих Шиллер.


Человечество на заре своего развития училось говорить. Сначала жестами, отдельными звуками, криками. Речь позволила человеку осмысливать свой опыт, передавать его другим.

К сожалению, многое забывалось, многое искажалось, передаваясь из поколения в поколение. Пришло время, когда без письменного языка уже не обойтись. На протяжении многих веков происходило развитие письменности. Возможности письма не ограничены ни временем, ни расстоянием. Читая тексты, мы можем перенестись в далекое прошлое.

У одних народов письменность появилась раньше, у других народов позже. Имя славян в истории встречается с V-VI века. В IX веке появилась славянская азбука, своя грамота. Предпосылкой этого стало распространение христианства. Славянская письменность была создана, чтобы переводить библейские тексты, предназначенные для богослужения.

Сначала Моравия, Болгария, потом поляки, чехи, русские становятся христианами. Князь Ростислав стремился к культурной независимости от Священной Римской империи и немецкого духовенства. Западная Церковь считала, что служить надо лишь на одном латинском языке. Восточная Церковь считала, что у каждого народа богослужение должно быть на родном языке.

В 863 году в Константинополь прибыло посольство от князя Великой Моравии Ростислава с просьбой прислать учителей, которые могли бы научить мораван вести церковную службу на родном языке.

Выполнение просьбы поручили святым равноапостольным Кириллу и Мефодию. За бескорыстные святые труды по просвещению славян Церковь причислила братьев-первоучителей Мефодия и Кирилла к лику святых и назвала их равноапостольными. Равноапостольные, значит равные апостолам.

Выбор не был случаен. Братья родились в Солуни (ныне Солоники в Греции), где издавна жило много славян. Это был двуязычный город. Константин (Кирилл- перед кончиной Константин «облекся в святой иноческий образ» и принял новое имя) и Мефодий с детства знали славянские наречие и обычаи.

Мефодий получил хорошее образование. Мефодий был назначен воеводой в одну из славянских областей Византии.

Кирилл учился у крупнейших ученых своего времени – Льва Грамматика и будущего патриарха Фотия. Кирилл служил библиотекарем в патриаршем книгохранилище, преподавал философию.

Братья считали, что у славянского народа обязательно должна быть своя письменность. Они говорили: « Разве не для всех светит солнце, разве не для всех идет дождь, разве не всех кормит земля? Все люди равны, все люди-братья, все равны перед Господом, и всем нужна грамота».

К поручению братья отнеслись ответственно. «Буквы должны быть красивыми и простыми, чтобы рука писала легко, без задержки, словно пела», - сразу решили братья.

Немало пришлось потрудиться святым братьям. Первая славянская азбука составилась из тридцати восьми букв. Многие буквы были взяты из греческого, поэтому они на них немного и похожи. В славянских говорах есть звуки, которые отсутствуют в греческом языке и в латыни. Для таких звуков Кирилл и Мефодий придумали новые буквы. Одна из первых славянских азбук - «глаголица». Перевод со старославянского «глагол» означает «слово». «Глаголица» была составлена по фонетическому принципу. Каждая буква соответствовала звуку славянской речи. Создавая славянскую азбуку, Кирилл и Мефодий опирались на опыты создания других алфавитов. Свою азбуку начали с той же буквы, что и более ранние еврейские и греческие алфавиты. Кирилл и Мефодий совершили научный подвиг - упорядочили славянское письмо. Самые древние книги написанные глаголицей дошли из XI века. Ученые признают, что глаголица - целиком изобретена Кириллом и Мефодием.

« Житие Кирилла» так рассказывает о создании славянской азбуки: «С помощью своего, брата святого Мефодия (Михаила) и учеников Горазда, Климента, Саввы, Наума и Ангеляра он составил славянскую азбуку и перевёл на славянский язык книги, без которых не могло совершаться Богослужение».

Целый ряд фактов указывает на то, что глаголица была создана до кириллицы, а та в свою очередь создавалась на базе глаголицы

Братья справились со своей задачей, а затем приступили к переводу греческих священных книг на славянский язык.

Первой книгой, переведенной Кириллом и Мефодием на славянский язык, стало «Евангелие». Язык, на котором святые братья записали святое Евангелие, стал общим для всех славян источником письменности. Это был церковно-славянский язык. Он положил начало литературному языку.

Затем братья перевели «Апостол», «Псалтырь» и весь чин церковного богослужения.

Братья обучали своих учеников славянской грамоте, подготовили кадры священнослужителей, способных совершать богослужение по-славянски.

Кирилл и Мефодий верили, что трудятся во имя всех славян, объединенных одним понятным всем языком.

Создание славянской азбуки - это великое чудо. Это чудо не только для современников Кирилла и Мефодия, но и для нас, их потомков.



В память о великом подвиге Кирилла и Мефодия 24 мая во всем мире празднуется День славянской письменности.

Величаем вас, снятии

равноапостольнии Мефодие и Кирилле,

вся Словенские страны ученьми своими

просветившия и ко Христу приведшия

(из Песнопения в честь Святых равноапостольных Мефодия и Кирилла, учителей Словенских).